filtry samoczyszczące Auxill

auxill_yamit_polska_prodoreko_filtr_samoczyszczacy_uzdatnianie_wody_recykling

Podstawową działalnością firmy Auxill (Holandia) jest produkcja filtrów samoczyszczących. W ofercie znajdą Państwo następujące typy filtrów samoczyszczących:

 

Filtry ADS (Automatic Disc Scraper) jest typem filtra samoczyszczącego, który służy do oddzielania cząstek stałych z cieczy. Materiałem filtracyjnym mogą być płyty perforowane, drutu czy naszego nowego rozwiązania alternatywnego – ze spiekanych metali.

auxill_yamit_polska_prodoreko_filtr_samoczyszczacy_uzdatnianie_wody_recykling

Typowe aplikacje:

  1. Przemysł chemiczny:

– amoniak

– rozpuszczalniki

– środki zmiękczające

– glikole

– kleje

– materiały na bazie chemicznej

– zawiesiny

– ługi

– odpady płynne

– płyny do mycia

– filtrowanie wstępne i zgrubne

– płuczki i reaktory

– pompy

– rozlewnie

  1. Przemysł farb i barwników – lakiery, dyspersje
  2. Przemysł gorzelniczy – winnice, gorzelnie, browary
  3. Przemysł kosmetyczny – mydła, tłuszcze, esencje, pasty do zębów
  4. Przemysł samochodowy i obróbki metali:

– kąpiele odtłuszczające

– płyny chłodzące

– smary i ciecze smarowania

– mycie i szorowanie wodą

– woda technologiczna

– woda z procesów cięcia 

  1. Przemysł oleju mineralnego – oleje, smary, regeneracja oleju, słona woda 
  2. Przemysł tworzyw sztucznych 
  3. Przemysł spożywczy – słodycze, produkty mleczne, tłuszcze, koncentraty, syropy

auxill_yamit_polska_prodoreko_filtr_samoczyszczacy_uzdatnianie_wody_recykling

Podstawowe dane:

– filtry pracują w zakresie 2 mikrony – 3mm

– minimalna jakość wykonania – SS316

– maksymalna temperatura pracy 50 stopni C (przy pewnych opcjach może być powyżej)

– możliwa różnica ciśnienia do 5bar

– ATEX – ze względu na kompletny system pneumatyczny

– samoczyszczenie

– łatwa instalacja

– zdalne sterowanie

auxill_yamit_polska_prodoreko_filtr_samoczyszczacy_uzdatnianie_wody_recykling

 

Specifications ADS Filters
Measurement 2380 mm
Design pressure 16 bar, higher is optional
Test pressure 24 bar
Design temperature 50 ºC, higher is optional
Tank volume 0,08m³
Weight 165 kg
In,-outlet DN 150 PN 16
Purge outlet DN 64 PN 16
Vent outlet DN 25 PN 16
Rinsing inlet DN 25 PN 16
Filter element dimensions D=200mm L=750mm( L=1.000 is optional)

 

 

Filtry AEF (Axial Edge Filter) jest prostym liniowym filtrem do usuwania mieszanych organicznych i cięższych stałych frakcji od cieczy. Wyposażony jest w kilka elementów, w tym rurę ze szczelinami (cardridge z klinem z drutu). Łączna powierzchnia wlotu jest mniejsza od nominalnej średnicy rury, co powoduje zwiększenie prędkości w filtrze. Zwiększona prędkość powoduje przesuwanie się ciał stałych i materii organicznej do przodu, które zbierają się w zintegrowanej komorze zbiorczej. Zgodnie z prawem Bernoulliego woda opuszcza elementy filtracyjne w ostatniej części od wewnątrz na zewnątrz. W tym momencie następuje wyhamowanie i woda wypływa pod normalnym ciśnieniem przez wylot. Cząstki stałe gromadzą się w komorze zbiorczej. Komora zbiorcza kontrolowana jest na zasadzie kontroli różnicy ciśnień.

Wielkość filtra określana jest przez przepustowość niezależnie od wielkości frakcji. Wielkość oddzielanych frakcji stałych ocenia się na poziomie 250 mikronów – 1mm. Przy określaniu wielkości filtra należy się upewnić, że minimalna przepustowość wynosi co najmniej 50% nominalnej przepustowości. Szybkość przepływu wskazana w danych technicznych ze względów bezpieczeństwa nie powinna być przekraczana.

auxill_yamit_polska_prodoreko_filtr_samoczyszczacy_uzdatnianie_wody_recykling

Przykłady aplikacji:

– systemy chłodzenia wodą

– systemy poboru wody

– wstępna filtracja strumieni procesowych

– ścieki odpadów po polerowaniu

auxill_yamit_polska_prodoreko_filtr_samoczyszczacy_uzdatnianie_wody_recykling

Filtry AEF nie wymagają dodatkowych fundamentów. Filtr może być montowany praktycznie w dowolnej pozycji, przy czym należy pamiętać, że przepływ zawsze prowadzi w dół. Należy pamiętać o montażu zaworów odcinających dla głównego wlotu i wylotu. Należy unikać przy instalacji kolanek, redukcji itp. Filtr dostarczany jest bez kołnierzy i połączeń elektrycznych pomiędzy filtrem i panelem sterowania.

 
type capacity in/outlet L K C weight
  (m³/h) (DN/PN10) (mm) (mm) (DN) (kg)
140-100-3-27 45 100 650 150 32 29
140-125-4-27 60 125 720 160 32 38
140-125-3-43 95 125 768 160 40 40
140-150-4-43 125 150 725 180 50 50
140-200-5-43 195 200 940 210 65 76
140-200-6-43 250 200 1000 245 65 78
140-250-4-61 315 250 1290 245 80 109
140-250-5-61 395 250 1215 240 80 106
140-300-6-61 500 300 1420 270 100 138
– subject to change without prior notice / please ask for dimensional drawings
– capacity related to water at 20 ºC and a 300 filter element
– other sizes and higher capacities on request  

HousingMaterialCarbon steelOptionalRILSAN® coating (chemical resistant), RVS 304, RVS 316L, Titanium or other alloys

Filter elements Sizes>200 µ (smaller available, but will reduce capacity)MaterialRVS 304OptionalRVS 316L, MONEL® or other alloysValveTypeButterfly, standard makers selectionMaterialSelected for the purpose intendedSealsSelected for the purpose intendedOptionalMotorized valves, ball valves, pneumatic pinch valves

 

Mikrofiltry bębnowe oferują wydajne i niezawodne metody separacji drobnych cząstek stałych i materii organicznej z różnych rodzajów cieczy.

Przykłady aplikacji, przy których wykorzystuje się mikrofiltry bębnowe:

– filtracja ujęcia wody,

– usuwanie ciał stałych w ściekach,

– usuwanie zawiesin,

– usuwanie włókien,

– wszystkie procesy, gdzie lekkie ciała stałe mogą powodować problemy,

– filtr wstępny przy bioreaktorach membranowych,

– usuwanie skrobi i materiałów włóknistych przy przetwórstwie żywności,

– usuwanie koagulacji cząstek stałych,

– czyszczenie basenów, stawów rekreacyjnych i wodociągów.

Material
Tank Stainless Steel 316 L
Supporting frame Stainless Steel 316 L
Drum Stainless Steel 316 L
Filter material Mesh woven stainless steel
Drive axle Stainless Steel
Bearing SKF
Piping Stainless Steel
Spray nozzles Bronze or steel
Ball valve (flush) Stainless Steel
Collection tray Stainless Steel
Sludge outlet Stainless Steel
Connections
Inlet Flanged (DIN)
Outlet Flanged (DIN)
Sludge outlet Pipe end
Tank – Pomp To be selected (optional)
Pump – to Spray System Fitted
Motor
NORD or similar Standard direct drive motor
Optional: Direct drive motor with adjustable gearbox, variable speed
Pomp
ESPA Capacity 2.2 l/min for each nozzle Pressure min. 6 bar
Optional Capacity 2.2 l/min for each nozzle Pressure min. 12 bar

auxill_yamit_polska_prodoreko_filtr_samoczyszczacy_uzdatnianie_wody_recykling

Screens Open area (%) Weight (kg/m²)
0.025 mm – 25 µ – 500 mesh H/D 25 0.16
0.032 mm – 40 µ – 425 mesh H 28 0.17
0.038 mm – 38 µ – 400 mesh H/D 36 0.13
0.042 mm – 42 µ – 325 mesh H/D 29 0.21
0.053 mm – 53 µ – 270 mesh H 35 0.18
0.063 mm – 63 µ – 250 mesh H/D 37 0.20
0.075 mm – 75 µ – 200 mesh H/D 34 0.28
0.100 mm – 100 µ – 150 mesh H/D 36 0.34
0.118 mm – 118 µ – 120 mesh H/D 31 0.54
0.140 mm – 140 µ – 100 mesh H/D 31 0.63
0.212 mm – 178 µ – 80 mesh D 46 0.41
0.265 mm – 200 µ – 70 mesh D 53 0.35
0.300 mm – 260 µ – 60 mesh D 56 0.32

 

* AUXILL MDF Micro Drum Filter can be built in any configuration required, the selected models may change without prior notice
** Only to be used as indication process guarantees can only be given based upon previous, comparable experiences or actual on site testing
type material drum (ø cm) element length (cm) filter surface (m²) capacity** (m³)
801 RVS 80 50 1,1 36
802 RVS 80 100 2,2 79
1202 RVS 120 100 3,4 108
1203 RVS 120 150 5,0 165
1603 RVS 160 150 6,9 234
1604 RVS 160 200 9,2 320
2004 RVS 200 200 11,7 407
2005 RVS 200 250 14,6 509

 

Filter fineness From 25 µ – 3000 µ
Capacities From 10 m³ – 4500 m³
Material Stainless Steel
Power consumption Very low
Maintenance Limited
Operation Unattended

 

 

Ssawki samoczyszczące są używane, gdy istnieje potrzeba odfiltrowania pływających zanieczyszczeń, śmieci, które mogłyby zablokować przepływ wody w systemach poboru wody, zapchać pompy czy systemy dystrybucji wody.

Poprzez zasysanie cieczy sito pozostaje w ciągłym ruchu obrotowym.

auxill_yamit_polska_prodoreko_filtr_samoczyszczacy_uzdatnianie_wody_recykling

Typowe aplikacje:

– systemy nawadniające

– systemy deszczowe pól golfowych, kortów tenisowych, pól sportowych itp.

– systemy odwadniania

– zakłady odsalania

– systemy przeciwpożarowe

– systemy wymiany ciepła

Dysze zamontowane wewnątrz komory filtra pełnią dwie funkcje:

– wpływ cieczy powoduje obracanie się ekranu z sitem do prędkości około 20 obrotów na minutę

– siła i prędkość strumienia przenosi ciała stałe na sito

auxill_yamit_polska_prodoreko_filtr_samoczyszczacy_uzdatnianie_wody_recykling

Dysze są stacjonarne, nie obracają się i tworzą tak kierunek przepływu, aby ciecz wraz z zanieczyszczeniami kierowała się ku oczkom obracającego się sita.

auxill_yamit_polska_prodoreko_filtr_samoczyszczacy_uzdatnianie_wody_recykling

Sita SCS zbudowane są z mocnych i lekkich materiałów o długiej żywotności. Standardowo sita wykonane są z aluminium, w opcji występują także z SS316. Rura ssąca ma taką samą długość jak sito. Łożyska i tuleje zapewniają łatwy obrót przy minimalnym momencie obrotowym. Standardowo sita dostępne są w rozmiarze oczek 2,5mm, opcjonalnie 1 lub 0,6mm. Maksymalne natężenie przepływu może wynosić 670 m3/h na jedno urządzenie standardowe.

 

Solidne filtry WWS z napędem silnikowym nadaje się do rozdzielania zawiesin, jak również ciągłego oddzielania cząstek stałych od cieczy, których zakres lepkości dochodzi do konsystencji pasty. W związku z tym urządzenie oferuje bardzo szeroki zakres stosowania w przemyśle przetwórczym.

Ciecz przepływa od zewnątrz do wewnątrz poprzez sito i opuszcza obudowę filtra przez wyżej umieszczone wyjście. Pomiędzy dolnym wejściem i górnym wyjściem umieszczona jest uszczelka uniemożliwiająca mieszanie zanieczyszczeń dolnej części oraz czystej cieczy z górnej części. Wszelkie zanieczyszczenia i cząsteczki zatrzymywane są na sicie i są stale usuwane z filtra poprzez elastyczny „scraper”. Zanieczyszczenia kierowane są do komory poprzez przepływ laminarny i gromadzone są w dolnej części filtra. Cząstki i zanieczyszczenia z komory mogą być usuwane ręcznie lub automatycznie poprzez zawór. Przy automatycznym systemie czyszczenia można zamontować siłownik i kontroler czasu lub różnicy ciśnień.

auxill_yamit_polska_prodoreko_filtr_samoczyszczacy_uzdatnianie_wody_recykling

Straty cieczy są bardzo małe. Zapychanie filtra jest praktycznie niemożliwe, ze względu na specjalną klinowatą konstrukcję przewodów filtra.

Obudowa filtra wykonana jest z dwóch łatwo demontowalnych części. Elementy filtra mogą być usunięte bez konieczności użycia specjalistycznych narzędzi. Elementy i konstrukcja filtra wykonana może być ze stali lub stali kwasoodpornej, opcjonalnie stosuje się płaszcz cieplny.

Filtry pracują w zakresie 35 mikronów – 3mm.

Przykłady typowych aplikacji:

– przemysł spożywczy – słodycze, produkty mleczne, tłuszcze, kwasy tłuszczowe, koncentraty, syropy, oleje jadalne, melasa, koncentraty owocowe i soki, masa czekoladowa, masa jajeczna,

– przemysł farb i lakierów – lakiery, dyspersje, produkty smołowe,

– przemysł alkoholowy – winnice, gorzelnie, browary,

– przemysł kosmetyczny – mydła, tłuszcze, esencje, pasty do zębów,

– przemysł tworzyw sztucznych, w tym silikony,

– przemysł chemiczny – amoniak, rozpuszczalniki, środki zmiękczające, glikole, kleje, zawiesiny, ługi, odpady płynne, płyny do mycia, produkty destylacji i reakcji,

– oleje mineralne – smary, oleje odpadowe, napędowe, smarowe, opałowe,

– metalurgia.

 

Firma Yamit E.L.I. – Systemy uzdatniania wody, została założona w roku 1985 w Izraelu. W chwili obecnej jest autorytetem z świecie i wiodącym dostawcą systemów uzdatniania wody i rozwiązań filtrowania wody na rynku międzynarodowym dla przemysłu, sektora publicznego i rolnictwa.

auxill_yamit_polska_prodoreko_filtr_samoczyszczacy_uzdatnianie_wody_recykling

Yamit E.L.I. dostarcza rozwiązania dla takich przemysłów i sektorów, jak:

– uzdatnianie wody, zaopatrzenie w wodę pitną,

– przemysł stalowy,

– przemysł naftowy,

– tworzywa sztuczne,

– energetyka,

– produkcja żywności i nawadnianie

auxill_yamit_polska_prodoreko_filtr_samoczyszczacy_uzdatnianie_wody_recykling